Tongues: Rapid Development of a Speech-to-speech Translation System
نویسندگان
چکیده
We carried out a one-year project to build a portable speech-tospeech translation system in a new language that could run on a small portable computer. Croatian was chosen as the target language. The resulting system was tested with real users on a trip to Croatia in the spring of 2001. We describe its basic components, the methods we used to build them, initial evaluation results, and related significant observations. This work was done in conjunction with the US Army Chaplain School; chaplains are often the only personnel in a position to communicate with local people over non-military issues such as medical supplies, refugees, etc. This paper thus reports on a realistic instance of rapidly deploying and field-testing a speech-to-speech translator using current technology.
منابع مشابه
Rapid Devlopement of Speech-to-sp
This paper describes building of the basic components, particularly speech recognition and synthesis, of a speech-tospeech translation system. This work is described within the framework of the “Tongues: small footprint speech-tospeech translation device” developed at CMU and Lockheed Martin for use by US Army Chaplains.
متن کاملRapid Devlopement of Speech-to-spe
This paper describes building of the basic components, particularly speech recognition and synthesis, of a speech-tospeech translation system. This work is described within the framework of the “Tongues: small footprint speech-tospeech translation device” developed at CMU and Lockheed Martin for use by US Army Chaplains.
متن کاملField Testing the Tongues Speech-to-Speech Machine Translation System
The Tongues portable, rapid-development, speech-to-speech machine translation system was developed specifically to allow a realistic field-test of a deployable prototype. In this paper we will describe the system, its field-testing using regular US Army officers and naive Croatians, and the evaluation of these tests. The evaluation includes analysis of answers to a questionnaire, analysis of sy...
متن کاملThe Effect of Private Speech and Self-Regulation on Translation Quality among Iranian Translation Students: A Mixed-Methods Study
The current study presents findings from a mixed-methods study of investigating the self-regulatory role of private speech (self-talk) on students’ translation quality. The aim of the study was to validate the adapted version of a self-verbalization questionnaire. The construct validity and reliability of the scale were supported by the CFA which revealed that all items reached the acceptable f...
متن کاملRapid development of an Afrikaans-English speech-to-speech translator
In this paper we investigate the rapid deployment of a twoway Afrikaans to English Speech-to-Speech Translation system. We discuss the approaches and amount of work involved to port a system to a new language pair, i.e. the steps required to rapidly adapt ASR, MT and TTS component to Afrikaans under limited time and data constraints. The resulting system represents the first prototype built for...
متن کامل